creerse

creerse
creerse
verbo pronominal
1 (aceptar) to believe
no me lo creo I don't believe it, I can't believe it
no puedo creerme que sea tan barato I can't believe it's so cheap
2 (considerarse) to think
se cree un gran cantante he thinks he's a great singer
¿quién te has creído que eres? who do you think you are?
* * *
VPR
1) (=considerar cierto) to believe

no me lo creo — I don't believe it

eso no se lo creerá nadie — no one will believe that

se cree todo lo que le dicen — he believes everything he's told

hace falta que yo me lo crea — I remain to be convinced

¡que te crees tú eso! — * you must be joking! *

¡no te lo crees ni tú! — * come off it! *

2) (=pensar) to think

¿de dónde te crees que sacan el dinero? — where do you think they get the money?

¿pero tú qué te crees, que soy millonario? — what do you think I am, a millionaire or something?

3) (=considerarse) to think

se cree muy listo — he thinks he's pretty clever

¿quién te crees que eres? — who do you think you are?

se cree alguien — he thinks he's somebody

¿qué se ha creído? — who does he think he is?

* * *
(v.) = make out to be
Ex. This description suggests that OPAC searching is less dauntingly complex than it is often made out to be.
* * *
(v.) = make out to be

Ex: This description suggests that OPAC searching is less dauntingly complex than it is often made out to be.

* * *

■creerse verbo reflexivo to consider oneself to be: ¿quién te has creído que eres?, who do you think you are?
'creerse' also found in these entries:
Spanish:
creer
- tragar
English:
salt
* * *
vpr
1. [considerarse] to believe oneself to be;
se cree Dios he thinks he's God;
se creen muy inteligentes they think they're very intelligent;
¿qué te has creído, que soy tu esclava? do you think I'm your slave or something?;
¿pero tú quién te has creído que eres? just who do you think you are?;
invítame a una cerveza – ¡que te lo has creído o [m5]que te crees tú eso! buy me a beer – get real! o you must be joking!;
Fam
es un buen jugador pero se lo cree mucho he's a good player but he's very full of himself o Br he really fancies himself
2. [dar por cierto] to believe completely;
no me lo creo o [m5]puedo creerse I can't o don't believe it;
aunque no te lo creas, es una buena persona she's a good person, whatever you think, you may not think so, but she's a good person;
no te creas, parece travieso pero es un buen chaval not really, I know he seems naughty, but he's a good lad;
se cree todo lo que lee he believes o swallows everything he reads;
no te creas que es tan fácil don't imagine it's as easy as that, it isn't that simple;
¡no te vas a creerse quién nos visitó ayer! you'll never guess o believe who visited us yesterday!;
eso no te lo crees ni tú in your dreams!
* * *
creerse
v/r
:
creerse que … believe that …;
se cree muy lista she thinks she’s very clever;
¡qué te has creído! you must be joking!
* * *
vr
1) : to believe, to think
2) : to regard oneself as
se cree guapísimo: he thinks he's so handsome
* * *
creerse vb to believe
no me lo creo I don't believe it

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • creerse — jactarse; fanfarronearse; ser presumido; pretender superioridad; cf. creído, sobrado, quebrado, levantado de raja, creerse el hoyo del queque, creerse la muerte, creerse la cresta; encuentro que el Roberto se cree mucho y ¿a qui én le ha ganado?… …   Diccionario de chileno actual

  • creerse la cresta — jactarse; ostentar; fanfarronear; presumir; cf. creerse la muerte, creerse el hoyo del queque, creerse la chucha, creerse la raja, creerse; el Manuel se cree la cresta porque se ganó el premio ese de poesía …   Diccionario de chileno actual

  • creerse el hoyo del queque — jactarse; ostentar; fanfarronear; presumir; cf. creerse la cresta, creerse; los chilenos se creen el hoyo del queque ahora que les está yendo un poco mejor …   Diccionario de chileno actual

  • creerse la raja — jactarse; ostentar; fanfarronear; presumir; cf. creerse la cresta, creerse; la Francisca se cree la raja; todo porque se ganó ese concurso de belleza , el Mario se cree la raja, sólo porque anda con la Marcela …   Diccionario de chileno actual

  • creerse la muerte — jactarse; ostentar; fanfarronear; presumir; cf. creerse la cresta, creerse; los hermanos González se creen la muerte porque su viejo salió en Sábados Gigantes el otro día …   Diccionario de chileno actual

  • creerse — creer(se) 1. Se conjuga como leer (→ apéndice 1, n.º 39). Hoy no es propio de la lengua culta intercalar una y entre las dos vocales iguales cuando el acento recae en la primera de ellas: ⊕ creye, ⊕ creyen, ⊕ creyemos, etc. 2. Cuando significa… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • creerse — {{#}}{{LM SynC11101}}{{〓}} {{CLAVE C10840}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}creer(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(tener por cierto){{♀}} admitir • aceptar • dar crédito • tragar (col.) ≠ dudar = {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • creerse todo el monte es orégano — Se indica con este dicho que un asunto no es tan fácil de resolver ni tan beneficioso como se piensa y que también puede arrastrar inconvenientes. El es una hierba aromática que se da en zonas montañosas …   Diccionario de dichos y refranes

  • creerse de alguien — ► locución Darle crédito, tener confianza en lo que dice o hace …   Enciclopedia Universal

  • creer o creerse de ligero — ► locución Aceptar las cosas sin tener suficiente fundamento: ■ se creía de ligero todo lo que le explicaba sin preocuparse de corroborarlo …   Enciclopedia Universal

  • morder el anzuelo — Creerse una mentira, como la cree el pez que muerde el cebo …   Diccionario de dichos y refranes

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”